Блуждая в дебрях интернета исследуя сайты о Pentax обнаружил интересные вещи :
Первое это MZ-3 SE.
http://digilander.li...meras/mz3se.jpg
А самое интересное это :
http://digilander.li...s/mz3ltdblk.gif
Корни растут отсюда />) :
http://digilander.li...aohc/slr04e.htm
Судю по всему оба комплекта еще выпускаются.
Есть вопросы к уважаемому обществу.
Если кто-то слышал об этих аппаратах (или видел живьем ??!!!) поделитесь, чем они отличаются от обычного MZ-3 ?
И еще один принципиальный вопрос. Оба аппарата реализуются только в Японии. Значит ли это что надписи у кнопок и на индикаторах будут в виде иероглифов ?
Или все-таки они имеют англоязычную индикацию и маркировку кнопок ?
А то может в Японию пора собираться..... />))))))
Всем удачных снимков />)) !!!
0
Черный MZ-3 LTD ?!
Автор Sergey Sh, 24 Oct 2002 11:07
Сообщений в теме: 9
#2
Отправлено 24 October 2002 - 11:07
А мне в этой ссылке вот эта картинка понравилась:
http://digilander.li...eras/mz3_01.jpg
Когда-то все MZ-3 продавались только на внутреннем рынке Японии. Теперь они есть уже и в Европе. Может быть и черная версия появится. />
Я вот только искренне не понимаю зачем камере черный цвет, если только Вы не заботитесь о скрытности в темное время суток? /> Но MZ-3 - это не инструмент paparazzo. />
У черной краски есть и негативное свойство: по мере износа интенсивно эксплуатируемой камеры черная краска неизбежно протирается и под ней обнаруживается либо светлый металл, либо светлый полистирол. Серебристая окраска в этом смысле по-моему несколько практичнее. />
Спасибо за ссылку, Сергей.
http://digilander.li...eras/mz3_01.jpg
Когда-то все MZ-3 продавались только на внутреннем рынке Японии. Теперь они есть уже и в Европе. Может быть и черная версия появится. />
Я вот только искренне не понимаю зачем камере черный цвет, если только Вы не заботитесь о скрытности в темное время суток? /> Но MZ-3 - это не инструмент paparazzo. />
У черной краски есть и негативное свойство: по мере износа интенсивно эксплуатируемой камеры черная краска неизбежно протирается и под ней обнаруживается либо светлый металл, либо светлый полистирол. Серебристая окраска в этом смысле по-моему несколько практичнее. />
Спасибо за ссылку, Сергей.
#5
Отправлено 24 October 2002 - 14:49
Вообще-то в пользу обычной единой для всех камер маркировки говорит экономическая целесообразность: если вдруг камеры не разойдутся на внутреннем рынке их можно попробовать продать на экспорт. />
Думаю, что иероглифов на камерах нет.
Одно из возможных подтверждений здесь:
http://www.pentax.co...product/camera/
сайт японский. Если под изображением MZ-3 кликнуть на крайней справа кнопке с иероглифами, то откроется картинка с черным и серебристым MZ-3, а на них читается обычная маркировка AF/MF, например.
Нашел я там же еще и брошюру в формате *.pdf. Весь текст - иероглифами, но фотографии черного и серебристого вариантов камеры, где видны органы управления на верхней крышке, на задней панели, а также информация в видоискателе - показывают что все традиционно.
(Edited by VladimirSh at 1:11 pm on Oct. 24, 2002)
Думаю, что иероглифов на камерах нет.
Одно из возможных подтверждений здесь:
http://www.pentax.co...product/camera/
сайт японский. Если под изображением MZ-3 кликнуть на крайней справа кнопке с иероглифами, то откроется картинка с черным и серебристым MZ-3, а на них читается обычная маркировка AF/MF, например.
Нашел я там же еще и брошюру в формате *.pdf. Весь текст - иероглифами, но фотографии черного и серебристого вариантов камеры, где видны органы управления на верхней крышке, на задней панели, а также информация в видоискателе - показывают что все традиционно.
(Edited by VladimirSh at 1:11 pm on Oct. 24, 2002)
#6
Отправлено 24 October 2002 - 15:33
Ответ прост - ВСЕ надписи и маркировки на внутренних МЗ камерах, в том числе и редких версий = на английском. в японии этот язык знают практически все. Это же относиться и к Никонам выпускающися для внутреннего рынка. Японские надписи делаются только на ультрадорогие эксклюзивные вещи выпускаемые тюнинговыми мастерскими по индивидуальным заказам. Тут уже от желания клиента, навроде Лейка М6 обятянутая змеиной кожей, с покрытием из иридиевого сплава в деревянном полированном футляре типа для японского варианта распальцовки.
Но ограниченные серии Пентакс МЗ-3 с черным корпу сом и например ЧЕРНЫЕ "лимитед" обьективы для Японского рынка выпускались, хотя это скорее приманка коллекционеру чем оправданный функционал.
Бывают всякие не фирменные, не заводские надписи и маркировки, навроде Киев-USA или мне встречался например вариант маркировки именно Пентакса МЗ-3 для какой то Шведской сети торговли, с наклеечкой надпечаткой отчего камера стала как Пентакс МZ-3N, где N - надпечатка "Нордштерн"
Но ограниченные серии Пентакс МЗ-3 с черным корпу сом и например ЧЕРНЫЕ "лимитед" обьективы для Японского рынка выпускались, хотя это скорее приманка коллекционеру чем оправданный функционал.
Бывают всякие не фирменные, не заводские надписи и маркировки, навроде Киев-USA или мне встречался например вариант маркировки именно Пентакса МЗ-3 для какой то Шведской сети торговли, с наклеечкой надпечаткой отчего камера стала как Пентакс МZ-3N, где N - надпечатка "Нордштерн"
#7
Отправлено 25 October 2002 - 00:08
>>>в японии этот язык знают практически все.<<<
Я одно время пытался зарабатывать на жизнь куплей-продажей машин и мотался в Японию довольно часто, в Саппоро в основном. У меня сложилось впечатление, что английский знает там ну очень мало людей, хотя может на юге страны, ближе к столице, ситуация несколько лучше.
Я одно время пытался зарабатывать на жизнь куплей-продажей машин и мотался в Японию довольно часто, в Саппоро в основном. У меня сложилось впечатление, что английский знает там ну очень мало людей, хотя может на юге страны, ближе к столице, ситуация несколько лучше.
#8
Отправлено 25 October 2002 - 13:47
Ну тогда всего одна вещь непонятна - как же они тогда несчастные фотографируют :-) Ибо надписи на английском практически на всех японских фотоаппаратах с 1948 (скорее с 1946, если Майти-камеру считать фотоаппаратом), да и до того то же именно на английском (хотя встречались и на немецком). Одно могу преположить или те кто фотографируют таки ЗНАЮТ язык или им достаточно ИНТРУКЦИИ на япоснком с надписями куда что нажимать. Мне вот незнание немецкого не мешало снимать Лейкой II и Экзактой, хотя до сих пор могу спутать что такое auf а что Zug, то есть на аппарате не спутаю а вот на словах не помню.
#9
Отправлено 25 October 2002 - 19:12
Да нет, скорее они просто знают его (английский) в объеме, позволяющем нажимать нужные кнопыцки. Я, например, лет в 5 благодаря магнитофону Philips выучил все стандартные обозначения типа Play, rew, on/off... а в советских пиктограммках разбираюсь с трудом и сейчас />
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных